Hyam Plutzik in the Paris Review Daily

The Paris Review has posted a new essay on their blog, the Daily, telling the story of American poet Hyam Plutzik and the new attention his work is receiving during this Centennial year. The piece is co-written by Edward Moran and Phillip Witte. Plutzik never had work published by the Paris Review, which, founded in 1953, had only been in existence nine years when he died. Published quarterly, it has since become one of the nation’s most respected literary journals. The Daily posts several pieces each day including a wide variety of interesting literary items.

Here is the opening of Moran and Witte’s essay, titled “A Great Stag, Broad-Antlered: Rediscovering Hyam Plutzik”:

The conclusion of Hyam Plutzik’s 1962 poem, Horatio, provide an apt commentary on Plutzik’s own unobtrusive presence in the world of American letters:

A great stag came out of the woods,
Broad-antlered, approaching slowly on the moonlit field,
And looked about him like a king and re-entered the dark.

The seismic shifts in American culture since 1960 have made footing precarious indeed for those broad-antlered poets who wrote in a hieratic and philosophic diction. Eschewing the more vernacular excursions of the Beats or the confessional poets of the 1970s, Plutzik published three full collections of poems, the last, Horatio, an eighty-nine-page dramatic poem in which Hamlet’s friend grapples with the charge to “report me and my cause aright.”

Click here to read the entire article.

The theatrical Horatio in 1962 and 2012

Nigel Maister will read selections from Hyam Plutzik’s Horatio on Monday, March 26th, at 5:00pm in the Welles-Brown Room, Rush Rhees Library, University of Rochester. Free and open to the public. Click here for more information.

A few weeks after Hyam Plutzik died, his friends and colleagues at the University of Rochester (where he had been teaching for 17 years) gathered in the Welles-Brown Room of Rush Rhees Library to present a reading of his long poem Horatio. This was fifty years ago today—March 21, 1962. Robert Hinman, who had delivered a eulogy to Plutzik a few weeks earlier, read the introduction to the reading, part of which is below, from a typescript found in the Hyam Plutzik Papers at UR:

Archie Miller read the role of Horatio; Richard Gollin, the role of Carlus; Everett Hafner, the role of Faustus; David Hadas, the role of the Shepherd; and Philip Graham, the role of the Ostler.

[…] It is our sorrow that this reading of Horatio has become a memorial as well as a tribute, but it is our joy and our good fortune that Hyam Plutzik has left to us so significant a monument. He worked upon it for over fifteen years, and some of us had the privilege of looking in upon it from time to time, of watching it grow, of hearing him read from it. We were struck then, as we are stuck now, by the boldness of his conception, by his daring to do what only a true poet can hope to succeed in doing, to build upon the work of a great predecessor without being derivative.

At the end of Hamlet, Horatio finds himself doomed to live on. His beloved friend enjoins him: “Absent thee from felicity awhile / And in this harsh world draw thy breath in pain / To tell my story.” Horatio must confront the task of living and explaining. But no critic or student of the play Hamlet can have any knowledge of that Horatio’s explanation. To the critic, Shakespeare’s Horatio has no existence outside Shakespeare’s play, where Horatio speaks perhaps 250 lines. However, a true poet can give a post-Hamlet Horatio existence by creating a universe for him to inhabit.

The Welles-Brown Room is cozily dim, wood-paneled, with marble columns at either end, shelves stuffed with oversized books, and an array of the library’s finest couches for napping between classes. It’s a perfect room for listening to poetry, modest and grandiose at once, intimate and regal.

I graduated from Rochester in 2010, an English major, and I could usually be found in the audience at the Plutzik Readings. It was not until last summer, however, that I began to know Hyam Plutzik himself, through his poems and letters. I was initially attracted to Horatio because of its unusual blend of poetic and dramatic characteristics, both in its own right and in its relationship to Shakespeare’s Hamlet. I explored some of these characteristics in an essay, but the theory, that there is something theatrical about the poem Horatio, has remained, for me, untested, as I have not yet experienced any performance of Horatio. This Monday, however, I will have my chance.

Theatre is an event which depends on the coordination of three basic elements: a space, a performer, and an audience. Voice, movement, a script, props and so on are just the performer’s tools; imagination and attention are the audience’s tools. The event which results is a transformation, a bringing to life of inanimate things, perhaps, or a merging of many separate bodies into one, or the multiplication of one body into many. In Plutzik’s long poem, Horatio has the potential to become in turn each of the speakers whose voices he recollects. But will it be so? To find out whether Horatio is truly theatrical, it needs to be performed for an audience who has the will and the imagination to transform with the performer. If the audience, performer, and any of their tools (including the text) are thus transformed in a way not possible by any other means, then theatre has been achieved.

Hinman et al conducted such a test, and they seem to have believed the theory; the typescript quoted above refers to the characters as “roles,” after all, and casts them as one might a play. Next Monday, we’ll be able to hear another take on the experiment. This time, one performer, Nigel Maister, will read as Horatio, playing his cast of memory-figures. I can’t wait to see and hear the kinds of transformations that take place.

Phillip A. Witte

Buried Treasure: Typescripts

We recently found a copy of Plutzik’s Aspects of Proteus (Atheneum Press, 1949) which, we were intrigued to discover, was not only signed and inscribed to Plutzik’s friend and fellow U of R Professor Bernard Schilling—the book also included, folded up inside the back flyleaf, three pages of Plutzik’s poems typed on crinkly onionskin paper. Probably a gift to Schilling sometime between 1949 and the publication of Apples from Shinar by Wesleyan UP ten years later, the typescripts include seven poems:

If Causality Is Impossible, Genesis Is Recurrent
The Zero that Is All
A Philosopher on a Mountain in Scythia
Of Objects Considered as Fortresses in Baleful Space
Report Prepared for Presentation to the International Society of
      Anatomy and Psychology

Samuel Huntsman
Mr. Eddington’s Dream

A perusal of the index to the Collected Poems (BOA Editions, 1987) shows that five of these poems would be included in Apples from Shinar (and one of those five would be re-titled “The Mythos of Samuel Huntsman”). One poem, “Report Prepared…”, would be included in the “Uncollected and Unpublished” section of the Collected Poems. It’s possible that the last little poem, composed of two rhymed couplets, does not exist anywhere else.

Above: Detail, with “Mr. Eddington’s Dream” highlighted;
Below: entire typescript page, including “Samuel Huntsman”

Although it is light in both tone and quantity, “Mr. Eddington’s Dream” is a synthesis of Plutzik’s eternal themes, of which the other poems in the typescript are also representative. Here are deific figures; Time, apart, at ease, “rocking,” looks on as characters—who are Lords and, at the same time, dogs—struggle for mere sustenance, uncertain of success, unable to tell “who won.” Presented as a dream, the poem could be at once a reflection of the real on the one hand (the daytime musings of this Mr. Eddington, perhaps, given play on the dreamtime stage), and a pure whimsy in light rhyme, on the other. The name “Eddington,” like “Pollington” or “Ingleshot,” affects caricature, as if it were to distance the poet from his world-weighty material, similar to the way John Berryman imports loopy syntax and wry baby-talk in his negotiation with human suffering in The Dream Songs.

It’s a small addition to a well-established body of work. But if it sends the reader back to look over that work with slightly recalibrated sensibilities, then it’s worth the world.

Phillip A. Witte

Hyam Plutzik: U.S. Army Poet in England, 1944-45

I’ve recently been in touch with Cameron Self, a poet based in East Anglia in the United Kingdom. Specifically, he’s in the city of Norwich, county of Norfolk, and runs the Literary Norfolk website. During World War II, that region of England was the nerve center of the Allied military operations that led to the successful D-Day invasion of Normandy and the subsequent victory over the Axis powers in 1945. I had been to Norwich myself two years ago, visiting the 2nd Air Division Memorial Library, which houses many reference works, letters, and other memorabilia relating to the American presence there.

Hundreds of thousands of American troops were stationed in Norfolk, at 67 airbases, including Shipdham, which inspired Hyam Plutzik to write two of his most significant war poems, “Bomber Base” and “On the Airfield at Shipdham.”

Cameron Self was so impressed with these two poems that he posted them on Literary Norfolk, making Hyam the only non-English poet to be so honored. He told me he drove out to Shipdham the following day to photograph the long-abandoned buildings, which can be viewed on the Literary Norfolk site.

As I gazed at the crumbling buildings at Shipdham, I immediately envisioned the site as a most theatrical venue. Suddenly, the old air base was no longer a 1940s relic but an ancient castle from East Anglia’s storied past, when Vikings and Saxons roamed the countryside. Hyam Plutzik was so inspired by this historic landscape that he drafted the prologue to Horatio, his long narrative poem published in 1961 that won him finalist status for the Pulitzer Prize. When I looked at the parapets of the Shipdham base, I could envision Horatio, friend and confidant to Hamlet, as he

went out on the platform, where the guard stood—
Bernardo, my friend—staring down at the city.
“What ghosts could come tonight if they so wished?”

It is obvious that the Norfolk countryside had a profound impact on Hyam Plutzik’s evolution as a poet. Through his wartime duties as an Ordnance and Information Officer at his base, he spent much time visiting local landmarks and meeting the movers and shakers of Norfolk’s literary culture, including the author Ralph Hale Mottram (later Lord Mayor of Norwich) and Lady Ironside, wife of the commander of the British forces in the early days of the war.

Cameron Self tells me that the British are planning a three-year-long program of events to commemorate the contributions of the American forces in Norwich during World War II. The poems, letters, and journals of Hyam Plutzik provide valuable insights into what life was like for military personnel during this crucial juncture in world history.

I am particularly moved by a letter he wrote to his wife, Tanya, on the eve of the D-Day invasion, just as the bombers were taking off for the invasion of France. When Hyam wrote this letter, he had no idea whether their mission would be successful or not. Enjoying the vantage point of hindsight, we know the outcome. But on the evening of June 5, 1944, nothing was certain, adding a deep poignancy to these words:

June 5, 1944

The invasion of France began this morning, after all the years of preparation and all the wrongs suffered at the hands of the evil ones. It has been a cold and bitter day and now in the evening the sky is overcast and a drizzle is falling. The planes are out on a mission. Another officer and I stood under the wing of a grounded plane and saw them take off, one after the other, roaring in the long takeoff and then rising laboriously in the air. For hours later a roar could be heard above the clouds.

How cold it must be in the sky now, and on the coasts of France!

I went around with the men as they loaded three of the planes. The hoisting contrivance for the 500-lb’ers is ingenious. They worked as though fiends were pursuing them. Then when the bombs were up in the plane’s belly, we fuzed them and threaded the arming wire. It was such a routine task, yet to think that this was a load of death for the enemy. The men are almost nonchalant in their work, except for their haste, yet even still they have a detestation for the fragmentate [sic] bombs.

On a bomber base in England, with a farmer harrowing an adjacent field behind a plodding horse, I pass the D-day of this war.

Edward Moran

A Memorial to Hyam Plutzik (July 13, 1911-January 8, 1962)

This Sunday, January 8, is the 50th Yahrzeit of Hyam Plutzik, the anniversary of the day he died. In remembrance, we present this Memorial, as delivered by Robert Hinman at Temple B’rith Kodesh in Rochester, New York on February 16, 1962. Formerly a Professor of English at the University of Rochester, Dr. Hinman later taught at Emory University and the University of Pittsburgh, and retired in 1990. He died January 2, 2011.

He saw the red osier dogwood as winter lightning, vital energy poised in silent flame,

In the naked and forlorn season
When snow is winner…

…in the still red branches
The stubborn, unflinching fire of that time,

he saw the burning bush that was not consumed, he heard the voice that broke the grip of darkness on the face of the waters. He did not flinch before, or even repudiate, the entropic vision of his Scythian philosopher, the vision of Lord Snow as ultimate master, “Under his coat completing his last reduction” ["A Philosopher on a Mountain in Scythia"]. But his own vision extended beyond the “wound that matter makes in space,” beyond the quenching of Lord Fire. He would

…not believe the horror at the door, the snow-white worm

Gnawing at the edges of the mind,
The hissing tree when the sleet falls.

When the red osier dogwood flared motionlessly against the snow, he was certain of the return of

…all the families
Whom the sun fathers, in the cauldron of his mercy.

[from "Because the Red Osier Dogwood"]

The man himself was as much winter sentinel as is the osier of his poem. From any winter landscape, literal or spiritual, he emerged in sharp outline. However bleak that landscape, the man, by his staunch integrity, by his very existence, defied the encroaching ice. For an instant the powerful brow suggested his unyielding confrontation of the pitiless matter-of-fact. Momentarily one was conscious of the stout fibers resisting the destructive cold. Then he smiled and spoke, and one knew that—just as bright wings would flutter leaves on branches that had seemed bare ruined choirs, so had the man seemed fleetingly grim only because he relentlessly shielded warmth, gentleness, and love from whatever chill threatened to extinguish them.

And the poems match the man. They are committed to conserving the spark in the polar crystal. If their exterior resembles the crystal concreted to diamond, that is only because such hardness is necessary to contain the feeling that coruscates within. They are stripped to essentials because no syllable must be wasted in the struggle of meaning with vacuity. Each tightly closed image, like a seed, must enfold in potential the burgeoning tree, so that the pattern of burgeoning shall not be lost. Bare and taut of form, spare and tough of line, his lyrics, when first encountered, are as stark as branches on a grey horizon. But the blossoms and the leaves and the fruit are implicit, just as he knew them to be in the tight synopses of every true artist, even the greatest, when he wrote “Winter, Never Mind Where.”

The illusion is one of flatness: the sky
Has no depth, is a sheet of tin
Upon which the blackened branches and twigs
Are corroded, burnt in
By a strong acid:

Hang there, outside the squares of pane—
Work of a gruff but extraordinary artist,
Who has done good things in pastels too,
In summer scenes, leaf-stuff
And the placid

Nuances of snow.
Since, as we know,
Genius is superior to praise or blame,
He will not mind if I suggest:
“Fewer cold subjects please (they do not please!).
Really, your leafy stuff, Sir, is best.”

He found the “leafy stuff” too precious for prodigality. But to husband beauty is to cherish and preserve it, not to spurn it, or the life it gives flesh to. And that life, undefeated, resilient, is in his verse, however somber, as he saw life in Connecticut November’s naked earth.

O she is tired
With too much bearing,
Too little sparing
In young days.

But she is young.
You will discover
She waits a lover;
That they but drowse:

The passionate limbs
And the eager mouth.
She is the south
Awaiting the sun.

[from "Connecticut November"]

That life, appearing so often in his verse as strictly controlled but intense passion, appears also as zest, ebullience, even gaiety, for gaiety is one manifestation of that vitality he saw perpetually threatened and perpetually renewed. Such gaiety rollicks as it mocks and challenges stuffy solemnity in his drinking song celebrating Henry the Eighth, who “Each year spiced his marriage muddle / By trade-in for a newer model.”

And what a most amusing story, O!
When he met up with Queen Victoria!

There she was quietly mumbling a benison
With a couple of friends and Alfred Tennyson,

When who should hail this pious foursome
But old King Henry and a whoresome.

(Do read the gist of their conversation
In last week’s issue of The Nation.)

Up tankards then for old King Harry!
Bad he was, but he was merry!

[from "Drinking Song"]

He wept with Rabbis Elazer and Jochanan for beauty perished, but his grief did not paralyze a sense of fun that saw an “Absurd Cycle” in ontogeny’s recapitulation of phylogeny.

The wombed thing
First like a fish
Will become a man
And make a wish

For a peck of apples,
A pint of dream,
And a leaping fish
In a stream.

Nor did grief incapacitate the wit that could jauntily reduce devouring time to “The Bug with a Nose like an Awl.”

Abednego and Cicero
Were brought down by this monster
Who does the like to lark or crow,
To pundit and to punster;

Who toppled to his doom
The namesake of Big Boulder.
It perches now in this room
Honing its blade on your shoulder.

But, although the serenity that incorporates, even permits, gaiety and wit was certainly his, gaiety is not, in his poetry, his invariable, or even prevailing mood. The spirit of such a poet is the spirit of wholeness, of harmony, not vitiated, but rather ennobled by—as it ennobles—his basically tragic view of life. It is a spirit aware of joy rendered poignant by an undercurrent of sorrow, joy that can revel in the sweat of toil, “make a blessing of Adam’s curse,” without ignoring that it was and is a curse, without blinking at the desperate self-knowledge accompanying it, a self-knowledge he probed deeply even so early as his writing “Death at The Purple Rim,” the self-knowledge of the “wise lost ape.” That self-knowledge is his subject, as it is man’s. It is what Horatio principally discovers as he searches for the meaning of Hamlet’s existence [in the long poem Horatio].

Hyam Plutzik knew that in our world brightness has fallen from the air, that the once-luminous myths have shrunken away: Phoebus and his steeds have become “inanimate forces / and a minor star.”

And Zephyrus eke,
Vulcan or Thor,
Are all together
Weather, weather,
And nothing more.
Useless as Greek.

Yet the apparently restricted poetic horizons did not stifle him, nor did the new immensities terrify. He readily accepted as the poet’s sphere

Loneliest, latest,
The greatest, greatest,
The occult heart
Of the talking beast.
[from "He Inspects His Armory"]

For although the deepest knowledge of that heart is awareness of a man’s tragic destiny, from the language of that heart alone can come any triumph over such destiny. It is the image-making, symbolizing power that has transcended, not only bestiality, but blankness itself. Man has no power over the inexorable process of the suns. But the talking beast, who alone of all creatures can be aware of eternity, can also mitigate its terrors, for he can fill its emptiness, or a corner of its emptiness, at least for a little while. Or rather, Hyam Plutzik says, if the talker is a poet, he brings the eternal to life, forces it up into human consciousness from beneath the endless snow. “There may be little or much beyond the grave” [Robert Frost], but what belongs only to eternity has no existence to those who dwell within time. Therefore, the poet is not an eternizer. He does not lift mutable objects into eternity; to do that would be to cause them to disappear from mortal consciousness. He draws them back from eternity, sets the eternal free in an image, so that it may be known.

Beyond the image of the willow
There is a willow no man knows
Or watches with corruptible eyes.

Deep in a field where no man goes
Nor bird flies
The willow fronts an empty road.

The bird hovers in other skies:
World where only these wings exist.

As the rays of the sun are drawn together
By a curved glass and rekindled to fire
So, to the poppies of life and death,
So does desire
Draw them and bend them and bind them so,
So the noise of the wings can at last be heard
And the willow-image do grace to a bird
And the ghost on the roadway give them word
Not for forever, only a day.

["The Importance of Poetry, Or the Coming Forth from Eternity into Time"]

Thus the poet guards life, asserts it, creates it, indeed, as Horatio finds that each separate imagination has created his own Hamlet, though none a Hamlet so much alive as has the poetic Horatio, who speaks in the poem for Hyam Plutzik. The wider and more powerful the imagination, the larger the universe that is brought into the stream of time. To accept time, to refuse to be lost in eternity, is to accept tragedy, but it is also to affirm life, to affirm that the osier will flower season after season. So long as a voice speaks the “Requiem for Edward Carrigh,” no man can disappear into the infinite cold.

The sudden translation to the bottom of the hill,
To be with the dull stones and the sterile earth
After the bitter climbing of forty-four years.

You who postponed the quiet amenities,
The lazy conversation after lunch,
The cigarette in mid-afternoon, the daydream
When a certain wind came to your window
Out of that young, beautiful sea, the Atlantic.

Night, Nighttime in the earth.
The body settles patiently into eternity.
Time moves, yes, but like glacial ice.
The tireless eyes stare out of the sky, answering nothing,
And the silence is august and terrible.

While we were lost in our petty commerce
Of coming and going (that day a barking dog annoyed us,
A buzzing insect, a lagging clock)
You suddenly left your house, your city and your country,
Traveling in the night, few knowing,
To fight with a dark archangel in the desert.

Already there is no one to call to.
The body of Edward is not Edward,
Nor the ashes of Gregory Gregory.
Alexander is no longer Alexander in the earth.

Nothing can be done but something can be said at least.

As a tragic and elegiac poet, Hyam Plutzik sought to make the will of God prevail, for he used the power of words to insist that what his fiat touched should not languish in the eternity of Chaos and Old Night.

Robert Hinman

Correction: a version of this article posted on January 4, 2012 stated that Hinman was a former Chair of the English Department at Rochester. He was a Professor of English at Rochester, and later Chair at the University of Pittsburgh.

Hyam Plutzik, Spirituality, and Poetry: A Unitarian Connection

I spoke the other day with Rev. Dr. Frank Carpenter, a Unitarian minister in Cincinnati, who makes a reference to Hyam Plutzik’s “I Am Disquieted When I See Many Hills” in his 2002 sermon, “Unitarianism as Poetry.” Dr. Carpenter tells me he was introduced to Plutzik’s work through Hayden Carruth’s 1970 anthology The Voice That Is Great Within Us. In his sermon, he places Plutzik squarely within that rich spiritual and metaphysical tradition that includes English poets like Milton and American transcendentalists like Emerson. As can be gleaned from his lecture notes and correspondence, Plutzik admired both these writers, as well as other poets like Donne, Herbert, and Eliot, who saw poetry as a window on the other-worldly. Even though Plutzik always remained faithful to his Jewish roots, he had a deep understanding of the symbolism and significance of Christian imagery—thanks, in part, to his undergraduate studies at Trinity College in Hartford, Connecticut, where he was one of the few Jewish students in a college founded by Episcopalians. At Trinity, he came under the tutelage of Odell Shepard (1884-1967), a preeminent scholar of American Transcendentalism in his day.

Dr Carpenter writes:

Recalling moments of transcendence, Emerson describes the intoxication of the poet, “suffering the ethereal tides to roll and circulate through him. Then he is caught up into the life of the Universe, his speech is thunder, his thought is law.” The poet must surrender to such moments, trusting “the divine animal who carries us through this world.” Perhaps no distinction between mythos and
logos is more compelling than time itself. Poetry “was all written before time was.” This aspect of mythos is implicit in The Rhodora, beauty requiring no excuse. Hyam Plutzik makes it his theme:
Where time is not, event and breath are nothing,
Yet we who are lost in time, growing and fading
In the shadow of majesty, cannot but dumbly yearn
For its stronger oblivion.

These lines come from “I Am Disquieted When I See Many Hills,” a meditation on time and eternity that was included in Plutzik’s 1959 collection, Apples from Shinar (Wesleyan University Press).

Hyam Plutzik himself strongly believed that poetry could and should be used to enliven the words used by a faith community at worship. Around 1960, he was asked by the Prayer Book Committee within Conservative Judaism to create new English translations for traditional prayers. Several of his suggestions appear in his Collected Poems (BOA Editions, 1988). One of them in particular seems to resonate with Emerson’s paean to the “life of the Universe [whose] speech is thunder.” I am referring to the concluding lines to “El Anon Al Kol,” where Plutzik writes:

The spirits, instruments of God, named after fire—
The spirits named for a whirling wheel—
The spirits called the Creatures of Heaven—
All chant his grandeur and might.

Dr. Carpenter has graciously allowed us permission to link to the full text of his sermon, which can be found here.

Edward Moran

A tour of “Hyam Plutzik: Poet,” closing January 15

“Hyam Plutzik: Poet,” an archival exhibition in the Department of Rare Books and Special Collections of Rush Rhees Library at the University of Rochester, opened over two months ago, so this post may seem like old news. But the exhibit is still open for another month, and my hope is that after giving the readers of “a fistful of words” a taste of the exhibit’s treasures, they will take advantage of the time remaining and go see it. Since this post is longer than usual, I’ll hold off on the exhibit’s final feature, the interpretive cases titled “Rochester Students Read Plutzik,” for treatment in a separate post to come soon.

The Department of Rare Books and Special Collections is a resource which I think too few UR students appreciate, if they even know it exists. To find it, entering the Library from the quad, one proceeds through the lobby and up the marble staircase to the second floor atrium where the statue of Industry stands facing Athena. Continuing through the glass doors into the Great Hall, there is a double door at the left-hand end of the room which almost always stands open. Through it, one finds a long corridor lined with portraits of past professors, trustees, and University presidents; make a right and there, beyond the restrooms and a little hidden door that leads to the stacks, is the Rare Books Department. They keep the doors closed as a climate-control measure, but the staff is among the friendliest and most welcoming to be found on campus.

Jarold Ramsey Study
The Jarold Ramsey Study

To the right as you enter, the wall is lined with display cases which currently contain pieces in a Kenneth Patchen exhibition now on view through January 5 (which also more than merits a trip to the Library). To the left is a wall of glass, through which is visible the Jarold Ramsey Study. This ochre- and blonde pinewood-colored room is the permanent home of the William and Hannelore Heyen Collection of Contemporary Poetry, and the usual venue for the English Department’s creative writing seminars. The Ramsey Study is also where the Plutzik exhibit is currently on display.

Department curators rearranged the Heyen Collection to make room in its middle row of cases for the exhibit. The effect is an interesting juxtaposition: the latter’s austere presentation of manuscript pages, letters, and printed matter from the Plutzik Archive makes a stark relief against the boldly designed and colored spines of nearly 10,000 first-edition works of 20th century literature.

Two views of the exhibit’s display cases along the first wall

The exhibit begins in the far left corner of the room with the portrait of the young Hyam, taken while he was an undergraduate at Trinity College in Hartford, Connecticut. It continues through some 20 cases along three walls of the room, spanning his school days at two Connecticut universities, Trinity and Yale; then his time serving as a U.S. Lieutenant during World War II; on through his 19 years of teaching at the University of Rochester, with cases displaying the first-edition covers of his poetry collections Aspects of Proteus, Apples from Shinar, and the long poetic sequence Horatio. Finally there is a series of cases exploring parts of Plutzik’s life from various thematic angles, including his role as a member of the greater Rochester community, and his poetic relationship to Cold War themes and to his Jewish identity.


First Case

Here is the exhibit’s first case, which contains Plutzik’s corncob pipe—not the pipe he is pictured with in this familiar photo (courtesy of UR), however, which looks as though it were taken by a University photographer (as I always thought) but was actually taken by one of Plutzik’s own students, as Tanya Roth Plutzik told me. The dark metallic wheel displayed below the pipe is a reel of fishing line, giving a nod to that sport which, along with poetry, Plutzik considered one of “the most important philosophical occupations.”

In the next case, showing items from Plutzik’s school days, is one piece I find particularly striking: this is the “Trinity Ivy,” a yearbook showing the young Plutzik, in the middle of the lefthand page, looking ferociously pensive. There are many photos of the warmly smiling Prof. Plutzik about, but rarer is the image of the poet in his brooding youth.


Hyam Plutzik in “The Trinity Ivy,” left-center

Next, there is a sobering item from the years of Plutzik’s service in WWII. It is an entry from Plutzik’s diary, dated June 5, 1944, in which Plutzik records his observations on an English airfield during preparations for the D-Day invasion of France:


Plutzik’s diary: June 5, 1944

The second half of the entry is to me the most disquieting, and I transcribe it here for the sake of legibility:

I went around with the men as they loaded three of the planes. The hoisting contrivance for the 500-lb’ers is imperious. They worked as though fiends were pursuing them. Then when the bombs were up in the plane’s belly, we fuzed [sic] them and threaded the arming[?] wire. It was such a routine task yet to think that this was a load of death for the enemy. The men are almost nonchalant in their work, except for their haste, yet even still they have a detestation for the fragmentation bombs.

Years later Plutzik would remember those men, and that image of the bomber’s “belly,” playing on it in one of his most somberly musical poems, “The Old War.”

To me, these pages are among the most fascinating objects in the exhibit for another reason, being the fact that they are handwritten. In this day of digitization so complete that we see less and less handwriting in every facet of life, I think it is tantamount to having a certain indispensible confirmation of a poet’s physical, bodily being (or having been) to glimpse one’s handwriting. Especially when, as this exhibit affords, we can see the handwriting alongside the same language in typewritten form—or best of all, the interplay between the two, the scribbled-over and annotated typescript.

This exhibit provides many instances of such. Here we have a manuscript in blue ball-point pen alongside a typescript of Plutzik’s poem “Hiroshima,” which similarly deals with World War-cum-Cold War anxieties:

Handwritten and Typed versions of “Hiroshima”



Annotated typescript of “Kaddish”

And here is a version of “Kaddish,” with Plutzik’s handwritten notes for revision. Interestingly, the version that is found in the 1987 Collected Poems and on this website corresponds exactly to the typescript, and does not account for the penned annotations. “Kaddish” was never otherwise published, which leads one to wonder if Plutzik had another, unmarked copy of the same typescript of the poem while this was overlooked, and so the publisher considered the typescript final, while perhaps Plutzik hadn’t actually finished revising it when he died. In any case the example reminds us how difficult it is to know if and when a poem is done.

This barely scratches the surface of the fascinating treasures dug out for display from the nearly 40 boxes of Plutzik’s archived papers that are retained in the Rare Books Department’s collections. I’ll share one more pair of items, however–a personal favorite, which gives evidence of Plutzik’s community spirit: a pair of letters from a local lawyer and friend of Plutzik’s, Sol W. Linowitz.


Two letters from Sol Linowitz to Hyam Plutzik

In the first letter, Linowitz asks Plutzik to comment on some poems composed by “a generally uninspired lawyer,” who, I am happy to believe, is probably Linowitz himself. (In an accompanying note, the curators suggest that this is possible.) To read it this way makes the second letter, in which Linowitz thanks Plutzik for a “very thoughtful and generous letter about the poetry,” sing with a melodramatic irony that is touching and maddening when he writes: “You have rendered a very helpful service to a lyrical spirit.” It is touching that Linowitz, a lawyer, would embrace his poetic inclination so far as to call himself “a lyrical spirit;” maddening (to the poet writing this article, anyway) to think that Linowitz was too embarrassed of his own lyricism to own it, and attributes it instead to another like the clichéd patient who, in shame before his doctor, attributes his complaints to a phantom friend. But maybe I presume too much, and Linowitz really was writing on behalf of a friend—but the melodrama is more entertaining in any case.

Students at the U of R will be heaving sighs of relief this weekend as they cross the semester’s finish line—what better way to enjoy a few free moments before they all flee for holiday destinations than to peruse the scribblings and artifacts of this great figure of the University’s literary past?

Phillip A. Witte

Daniel Halpern On Rereading the Poetry of Hyam Plutzik

I recently had some time to read beyond my work as an editor – that is, a temporary respite from the responsibilities of my reading duties as a publisher. Not that reading for Ecco is a burden – far from it. But this was a chance to read without purpose, for the pure pleasure of reading without the obligation of response.

I was in Miami, at a wonderful hotel called The Betsy on South Beach, whose owners happen to be the children of the poet Hyam Plutzik. His daughter, Deborah Briggs, had given me a copy of Apples from Shinar, which I hadn’t read in years – in fact, I have a first edition of that book at home and remembered many of the poems from that volume. But reading it, as a collection, this Miami weekend, was a moving experience. Deborah and I had talked over claret about Stanley Kunitz being the reason I ended up in the graduate writing program at Columbia back in the early seventies, and I told her that in my opinion, Hyam’s work is right up there with Stanley’s, although Hyam left us at 51 and Kunitz at 100 – half a century later. Did they know each other? They would have been kindred spirits, definitely.

There are so many poems in this short collection to reflect on. Such range and eloquence, lessons on how to be in the world and truly witness the events that roll out before us, daily. The writing is rich, and unpredictable. Reading Hyam is not unlike the experience of reading Wallace Stevens – each time you re-enter a poem, it’s not where you thought you’d left it. Who ends a poem, “Value the intermediate splendor of birds”? Only those among Rilke’s “hierarchy of angels.” I understand why Ted Hughes would have been knocked out by a poem like, “The Bass.” His kind of poem, and so unexpected a piece of writing. I’m still coming to terms with “The Shepherd,” which I hadn’t read before.

I can’t believe this wonderful poet died so young – another remarkable voice silenced decades too soon. What’s notable is that Hyam Plutzik wrote as a mature poet from his youth. And one can only imagine what poetry he would have produced in his middle and late years had he been gifted a longer life. Still, spending time with his poetry in Miami, at The Betsy, reminded me once again of poetry’s singular power – and how affecting, how enriching is Hyam’s legacy, the poetry he left us with “the song in them.”

Daniel Halpern is a poet and editor, and is currently President and Publisher of Ecco Press. He also was founder and longtime editor of the literary magazine Antaeus.

The Plutzik Centennial at JAHLIT Annual Symposium, Nov. 13-16

Through their literary works so many Jewish American writers, in the aftermath of the Holocaust, have focused on the importance of memory in commemorating all that was destroyed in the Shoah.  These literary works are indispensable in forging a sense of community among those who survived as well as their literary descendants, those who are witnesses to the Holocaust through their own imaginations and artistic creations.  The poetry of Hyam Plutzik–a poetry of witness–offers articulate testimony to the power of language to move us from woundedness towards an awareness of what remains.

The Society for the Study of Jewish American and Holocaust Literature (JAHLIT) is pleased to announce the establishment of The Hyam Plutzik Memorial Panel at its annual Symposium. This panel will carry forth Plutzik’s legacy of witness and remembrance by encouraging scholars and poets young and old to reflect on Plutzik’s body of work and the importance of poetry and artistic creation in giving voice to the losses of the Shoah.

Dr. Ezra Cappell
Director, JAHLIT Symposium 2011

Click here for a full schedule of this year’s JAHLIT Symposium at the Betsy Hotel in South Beach, FL.

Apples from Shinar

A new Centennial edition of Hyam Plutzik’s second collection of poems, Apples from Shinar, was just released by Wesleyan University Press, and is available for order on Amazon.com. Here you can read a little about the history of the original publication of the book, provided by Literary Advisor to the 50/100, Edward Moran.

During his lifetime, Hyam Plutzik published three collections of poetry with major publishers: Aspects of Proteus (1949) with Harper & Brothers; Apples from Shinar (1959; reprinted 2011) with Wesleyan University Press; and Horatio (1961) with Atheneum.

Plutzik’s second collection, Apples from Shinar, was one of the four books published by Wesleyan University’s acclaimed Poetry Series upon its debut in 1959 – the others were by Barbara Howes, Louis Simpson, and James Wright. The Press had been established two years earlier by Willard Lockwood, who immediately made a commitment to publish new works by the nation’s preeminent poets, enlisting Donald Hall, William Meredith, and Norman Holmes Pearson to serve on its editorial board. Writing of the debut of the Poetry Series in his book The Wesleyan Tradition: Four Decades of American Poetry, Michael Collier declared that “The books met with critical success and the new publishing venture was praised as a model for future university press poetry programs.”

Apples from Shinar was praised by critics and fellow-poets alike. Poet Philip Booth wrote in a review in The New York Times of “poems consciously, but never self-consciously, Jewish; poems thick with gentle ironies and personal rhythms…and [proving], as few young poets are willing or able to, that ‘lovers of words make simple peace with death’. The love and the words and the simplicity are all here, and the poems come peacefully, and wonderfully alive.”

In the spring of 1960, Wesleyan brought sixteen leading poets to a Spring Poetry Festival on its Middletown, Connecticut campus to read alongside six undergraduate students and six poets on the college’s faculty, including Ruth Stone and Richard Wilbur. The list of sixteen poets included Hyam Plutzik as well as other luminaries of the period, including Robert Frost, Stanley Kunitz, Charles Olson, Theodore Roethke, William Carlos Williams, and James Wright. In the Festival’s official program were published two Plutzik poems that had appeared in Apples from Shinar: “The Bass” and “Man and Tree.”

Edward Moran

Below: new copies of Apples from Shinar on display in good company among other Yale authors, at the Yale Study Hotel in New Haven, CT, October 2011.

<em>Apples from Shinar</em> on display at Yale Study Hotel” /></p>
					</div><!-- .entry-content -->
		
		<footer class=

Posted in 50/100 News, Life and work of Hyam Plutzik | Leave a reply